Archive for 2011


Yuri Network News – February 12, 2011

February 12th, 2011

Yuri Anime

Subaru and Gainax have uploaded English subtitled episodes of their 4-part short collaboration Houkago no Preadesu  (放課後のプレアデス) with the name Wish Upon the Pleiades.  For some reason, it seemed kind of sweet that they did that. Thanks, Subaru and Gainax!

I’ve been making a terrible assumption here and I want to apologize. I am assuming you’re all watching Hourou Musuko: Wandering Son on Crunchyroll. I think you definitely *should* be watching this, especially if you are a fan of Aoi Hana. This is Shimura Takako’s other currently running series. The anime is as beautiful, sensitive and bitter/sweet as Aoi Hana was. A review will be forthcoming.

In Japan, a new Ikkitousen Blu-Ray box set is on sale. Now you can see Ryoumou’s underwear with the high-definition and detail you’ve always craved.

Speaking of underwear, Ikkitousen: Dragon Destiny is now available on Crunchyroll and following that train of thought, so is Moribito: Guardian of the Spirit. While Moribito is in no way Yuri (or anything remotely like Ikkitousen, except for “woman who kicks ass”) I really cannot express how stellar Moribito is, in every way. It still maintains my vote for “Best Anime Series I Have Ever Watched – Ever.” If you have not yet had a chance to see it, and are not locked out by regional licensing nonsense, then please don’t miss your opportunity now.

***

Yuri Manga

The second volume of Nobara no Mori no Otome-tachi will be out in March. Yay!

***

Snatches of Yuri

MangaTime Kirara is pounding out a few series of note in the next few months: Yuyu Shiki , Volume 3;  Onegai Kami-sama; and Mashimaru and Taifun, all have some Yuri according to people who are not me and have different standards than I do, so your mileage may vary.

Also of note, but also caveat emptor is Yasashi Kyoshi Shitsukeru, which is an ero-story about a teacher who doesn’t much like kids. The cover and title are enough to turn me off, but as I say, YMMV.

***

That’s a wrap for this week.

Become a Yuri Network Correspondent by sending me any Yuri-related news you find. Emails go to anilesbocon01 at hotmail dot com. Not to the comments here, please, or they might be forgotten or missed. There’s a reason for this madness. This way I know you are a real human, not Anonymous (which I do not encourage – stand by your words with your name!) and I can send you a YNN correspondent’s badge.

Thanks to all of you – you make this a great Yuri Network!





Yuri Manga: Soredemo Yappari Koi wo Suru

February 11th, 2011

Happy day, a new Uso Kurata collection! Soredemo Yappari Koi wo Suru has a theme and a subtheme that combine to make a very pleasant point.

“Wired,” tells of the meeting of a energetic young woman and a cynical older girl in the RPG world from Kurata’s “Apocalypse” arc. Young, energetic, puppy-dog cuteness wins over grumpy world-weariness.

In “BBS,”  a school bulletin board provides the impetus for a girl to bridge the space between herself and her sempai on the swim team.

Sadly, “Picsee” was so preachy (hey kids, people you meet online might be dangerous) that the subplot of like-love between the two protagonists kind of got lost.

The book really takes off in “Blog,” in which two girls are outed at school by a badly timed picture on their school trip. The night before, one of them had started an anonymous blog to record their relationship – she fears that it was the source of their outing, until she learns about the picture. But, neither girl backs out of the relationship…and eventually they both start working on the blog. Little by little, they start getting comments from women who are in relationships with women, and other  girls in love with other girls.  Jun and Kazumi realize that they are not alone in the world and take strength from this.

In the omake “Intermission,” Jun and Kazumi decide to invite the commenters on their blog to get together. Of course they are the other characters in the collection. ^_^

There is tremendous power in knowing you are not alone. Whether it’s having trouble accessing a system at the office or knowing that someone else understands your feelings or your worldview, the tribal/herd instinct is strong in us humans. We prefer to know we are not alone. Where Soredemo Yappari Koi wo Suru works is in reminding us that it doesn’t have to be the two of us against the world – there are people like us out there.

There is an obvious underlying theme in this collection of online communications platforms. The negative aspects (online rumors and bullying, fake identities, people with agendas) is laid out plainly, but the moral of the story is just as obviously, “Sure, you have to be sensible about your online life, but waiting out there is *your* community, go, find it.” A lesson well worth teaching.

Ratings:

Art – 8
Stories – 5-8
Characters – 7
Yuri – 7
Service – 1

Overall – 7

Other than “Picsee,” which I felt was heavy-handed, this is a pleasant enough collection of girls in love finding their place in the world.





Ohana Holoholo Manga, Volume 2

February 9th, 2011

In Volume 1 of Torino Shino’s Ohana Holoholo (オハナホロホロ), we have been introduced to Maya, her former lover Michiru, Michiru’s son Yuuta and the former lover of Yuuta’s late father, Niko. Maya, Michiru and Yuuta live together, and Niko lives in the same building, forming a loving alternative family.

At the end of Volume 1, one of Maya’s classmates from high school days, “Hidesuke” is introduced. Hidesuke was a top-notch soccer player, but after an injury that killed his career, he went into sports marketing. He starts to spend time with Maya and admits that he was in love with her in school. Which brings us to Volume 2.

Michiru cannot *stand* Hidesuke – she would be thrilled if she could hate him, but he is incredibly generous, polite, plays with Yuuta and takes them all out for dinner. He’s friendly, open, kind. And he makes Michiru jealous and angry.

Realizing that she cannot offer Maya the kind of stable, socially acceptable relationship that  Hidesuke can give her, Michiru decides that the one thing she *can* do for her is to stop being baggage. Michiru puts in extra hours at work and takes a class in order to take a test to become a supervisor. This leads to a small crisis with Yuuta, but don’t worry – he’s fine. And as a result, we meant Mochizuke-sensei, Yuuta’s teacher at daycare. He’s also a really nice guy.

Meanwhile, Hidesuke propositions Maya – he’s very up front about her current situation. He understands that Yuuta is her son, as much as Michiru’s, and he’s not asking her to leave them all at once. If anything, he’s glad to give them a place in his family as well. Maya responds by dressing up for their next date in the frumpiest, most tied up, frigid-looking outfit she can scrape together.  But when he laughs at the response, and says that he gets that she isn’t free to just leave Michiru and Yuuta, Maya defrosts and agrees to a real date with him.

This alternative family of a woman and her son, her former female lover and the former lover of her son’s late father now has a new member. The end of the book brings a gentle wind of change to this family. If storms await, they are still in the future. Right now, the sun is warm and the breeze is cool, the flowers bloom and butterflies alight. Right now, all is well.

Ratings:

Art – 7
Story – 9
Characters – 9
Yuri – Nothing in the story proper, but it is part of the history and Michiru’s jealousy is a part of the story – let’s call it a 4
Service – A resounding 0

Overall – 8





Light Novel: Book Girl and the Famished Spirit (English)

February 7th, 2011

Book Girl and the Famished SpiritHaving talked yesterday about Light Novels, I felt it was most appropriate today to discuss Yen Press’s edition of Book Girl and The Famished Spirit, the second of the Bungaku Shoujo Light Novel series. I reviewed the first in the series, Book Girl and the Suicidal Mime over at David Welsh’s Manga Curmudgeon. For the tl;dr crowd – it was fantastic. A truly compelling read. You should seriously run out and get it right away. Get extra copies for your library and friends.

Book Girl and the Famished Spirit, follows the same formula as the first. Konoha is a high school second-year student who carries the baggage of two life-altering episodes. A girl he loved deeply killed herself while he stood there, unable to do anything to stop her. And he wrote a novel that was an award winning best-seller – only, he wrote it under the name of the girl he loved and as a result can tell no one. The subsequent nervous breakdown from the pressure of being famous (but not really) turned him into a recluse. Konoha has managed to pull himself back into society, but is still prone to panic attacks. And he still writes. Only this time, he confines his writing to short stories, “snacks” for his book-eating Book Club president, Tohko.

While Konoha fills Tohko’s appetite for stories, Tohko has set up a post box on the school campus to feed her desire for adventure. In this second novel, the genre is “horror” as a ghost leaves mysterious and desperate messages, which leads them to encounter a horribly skinny girl Hotaru, her “ghost” Kayano and the gothic horror romance that drives their story.

These novels are rated for 15+ and where I felt that the first book could easily be enjoyed by a precocious younger reader, I strongly feel that the age rating is justified for this book. This is not a light Light Novel. Creeping psychological horror fills most of the second half. To some extent the ending is actually a cop-out, to which I can only say, thank heavens! The alternative would have been quite appalling.

Each one of the Book Girl Light Novels is steeped in the idea of “Books.” A book – a classic of literature, whether Japanese or Western – runs through and intertwines with the plot of the story, almost as another character. Anyone even remotely familiar with the “book” will immediately gain hints as to the backstory of the plot, but Nomura doesn’t make it that easy, even if you have read “the book.” She throws book McGuffins into the plot, pointing you in the direction of Agatha Christie or Souseki Natsume, before she reveals the *real* book behind the book. In some ways, her unnatural attention to books leads me to believe that this series is an elaborate prank to make teens want to read literature they’d probably have to read for school, anyway. And it works, too! I’m dying to read every last reference in this series.

I say the books are steeped in the idea of “Books” – you’ll note that I do not say “Writing.” Despite Konoha’s brush with fame and his duty to his President, we learn nothing about how he writes, and only barely anything about what he writes. This is a book for readers, not writers.

Since I am reviewing this book here on Okazu, you must realize by now that there is at least *some* smidgen of Yuri.

Most of the romantic tension in this series is decidedly heterosexual. Konoha does not “like” Tohko, but is sometimes aware of her as a girl, as opposed to just a weird-ass person. The romances (such as they are) in both this book and the first are likewise straight. And there’s a girl who likes Konoha, but shows it by glaring. However.

We are introduced in the first book to the Granddaughter of the school chairman, the obscenely rich, highly connected, ridiculously smart and talented, Maki. Maki wants to be a painter, but her school is renowned for their orchestra. Her grandfather insists, therefore, that she conduct. She agreed on one condition – that she also gets a private painting studio. So, when we meet Maki, she is painting. Art seems to be her first love. Her desire for Tohko to pose nude could be just a tease, but there was some quality about her relationship with Tohko – beyond the teasing and the fact that she fit all the criteria (better looking, smarter, talented) for a Yuri character – that made my Yuri sense tingle. In this second volume, we learn the truth of her feelings for Tohko. I won’t give any of it away, but let’s just say that my Yuri sense was not wrong.

Technically speaking, I think the translation is excellent – by which I mean that I forgot I was reading a translated book – with one exception. They tried *just* a bit too hard with Ryuto. But it was otherwise seamless and for that, I offer a nod of appreciation to Yen’s staff. I don’t have the original to compare the reproduction to, but don’t very much care what was changed – this was a book about reading for readers that made an excellent read. That pretty much hits all my buttons just the right way.

Ratings:

Art – 6 Cute, but too light and airy for this novel
Story – 9
Characters – 9
Yuri – 4
Service – 1

Overall – 9

Book Girl and the Famished Spirit is not a gentle book. It is waves in a storm crashing on the rocks, salty and cold. It tastes of dark, dark, bittersweet chocolate.

I absolutely loved this book.





How Do You Solve a Problem Like Light Novels?

February 6th, 2011

There have been a lot of conversations on forums about the issue of why Light Novels do not sell well here in the West. Tokyopop discussed Light Novels recently on their editor’s blog and Seven Seas talked a little bit about the Strawberry Panic! Line when they put the third LN on hold.

Fans, of course, are sure that it’s all the publishers’ fault. They don’t sell them right, advertise them right, censor them, change the covers, don’t have enough babies who grow up to be people who buy Light Novels.

It’s well established that manga has a swiftly growing audience, but that the market has not grown with the same verve. Online aggregators of manga distributed without permission gain hundreds of thousands of readers, while those very same titles struggle to break even in sales.

Light Novels are a special problem. In Japan they primarily exist as franchise extenders. Of course there are some exceptions – and those exceptions are always the ones that are successful enough to turn the formula on its head. However, for a large number of LNs, the audience for the series/author/imprint already exists. There rarely is any need to promote beyond an ad or two in the magazines in which the the stories are serialized.

Here in the West LNs don’t have:

1) The magazines that serialize chapters monthly
2) Any other media tie-ins (unless they do and then the title is much more expensive to license)
3) The audience – LNs are, for the most part YA/older teen…maybe young adult… material. There are rare series which transcend this, but mostly it’s teens and early twenties.

In Japan, readers already know the material from Number 1) and 2) or follow the author. Here – this is rarely true. LN readers are, realistically, a niche of a niche, mostly because of other media tie-ins, like anime, games or manga. Most regular novel readers don’t know LNs exist and if they do, they don’t care. On top of that, you have the same problem as all other media in the anime/manga world – the audience is orders larger than the market.

Yes, there’s a teeny little problem with marketing and shelving. Let’s look at that rationally:

First, there’s the issue of marketing.

Let’s say you have an unlimited budget…where do you place a print ad to sell this great new book? You probably don’t know…because there really *aren’t* too many good places where you can put that ad. Name a good magazine for Teens. How about Older Teens? How about Young Adults? If you named a magazine, think about how many people you know who actually subscribe to it and read it. If you named something niche, like a Gaming magazine, imagine how many people who read that magazine might really want to curl up on the sofa with, say, Gosick. Okay, so I picked a magazine at random. GamePro, and checked their advertising rates. One ad – an ad that will run in one issue – for a 1/3 page ad is…$12,750. Name a LN that’s likely to sell to the readership of Seventeen magazine.

How many ads do you see when you read a magazine? How many make you call the number or buy the product?

Advertising only works if you can saturate the audience. That’s a lot of $12K ads.

And if you put in an ad on magazine/website, you only reach the people who see it, and notice it, which is a small fraction of people.

You might say – well, advertise it online – but of course that compounds the problem, because where people go for information is fragmented into thousands of sites, ad systems are fragmented into hundreds of affiliate systems and you still have the problem of people tuning out ads. For more on this see my discussion of promoting manga.

The conclusion – there is no way publishers of Light Novels can effectively advertise their products to reach a larger portion of a potential reading audience. They *could* advertise to librarians…and I believe some do. And then the problem becomes the Libraries’, to try and attract readers of those novels.

So that’s the problem with fans’ exhortations to “advertise more.”

Now, let’s look at the common wisdom that LNs would sell better if they were shelved in the fiction section, or with the YA novels.

The first thing that *has* to be said – bookstores are dying. Distribution without permission has become so widespread that children today have never been in a library or a bookstore before. They just assume they can get things for free online – and they don’t really know that it’s illegal or immoral. (When you do something wrong, you get punished. If no one punishes you…it must not be wrong to do.)

So, the idea that a book will sell better if it shelved properly in a bookstore is a fallacy from the start. YA audiences aren’t using bookstores that much in the first place. Nonetheless, YA fiction is a hot commodity, what with Twilight and Harry Potter and all. So you get your LN shelved in the YA or fiction section.

Now it’s competing with millions of other fiction titles. How are you going to get it noticed? There are *way* more fiction novels published every year than there are manga – even when Tokyopop was cranking out 10 titles a week. How many publishers are putting out manga regularly now? Viz, Tokyopop, DPM, Vertical, Yen, Seven Seas, maybe a few others. If every single one of these was popping out a lot of books – let’s say 50 books a week. There are (very roughly) 6000 books a week being published in America. Of course not every book ends up on a bookstore shelf, but fiction is a very, very competitive field – and YA lit, which is incredibly hot right now, is no less competitive.

Perhaps you decide to go for a row end cap display. This will separate your books from the pack a little, but then you’re back to the fact that bookstores are a dying breed. Only people who walk into that bookstore will see that display – which means you need to position those displays in high traffic stores, probably in major cities. These will have to be coordinated through your distributor – they are not cheap.

If you shelve the books with the Teen Lit or the Fiction, they will simply get lost in the rows and rows of authors whose name have some meaning to the audience. How well will Hasekura do compared with Meyer?

So you shelve it in with the manga. Now it gets lost in titles that are shelved alphabetically. How are people going to find it? Either way you go, you’re “wrong” according to fans.

Speaking of Meyer and Hasekura, let’s take a look at Yen Press for a second. Kurt Hassler has probably the most intimate knowledge of the book-selling industry in the manga world right now.

Yen licensed Spice and Wolf Light Novels. The “audience” for these novels have been hostile – very vocally – in every possible way. I have seen accusations that the novels were censored (they were not) that the new cover destroyed the artistic integrity of the books (this despite the fact that a slipcover with the original art was available…and that the original art was pretty basic.) The reality was that those fanboys – the established audience of the series – had no intention of buying the novels no matter what Yen did. All their complaints these were justifications of the behavior they were going to do anyway.

Yen then licensed and created a manga for Twilight – this instantly blew away any records of manga sales in America to date. It had weird looking typography, word balloons that obscured faces and above all, it was Twilight, an already much-maligned series. The fangirls who were the audience for this manga were also the market. It sold like the proverbial hotcakes.

There are two defining factors here: one, I believe that girls buy what they want more than boys do. In conversation last night about this topic, Sean Gaffney noted that all but one title on this week’s New York Times Best-Seller list of manga is “for girls.” Black Butler (also from Yen) has an astounding four volumes on the list and Hetalia has both of their released volumes. Naruto is the only series not explicitly “for girls” but it also has wide cross-over appeal…as most Shounen Jump stories do.

The second fact is the one that is most relevant to today’s discussion – to put it simply, Twilight had an a priori market. These fans know Twilight, they are devoted to Twilight and will buy Twilight materials.

The difference between marketing and selling a novel by Hasekura and one by Meyer is the difference between selling a novel you wrote vs one written by Stephen King.

The problem with Light Novels is this:

How do you promote and sell a book that 1) no one has heard of 2) has no *mainstream* media tie-in 3) no *where* to effectively advertise it 4) an audience that doesn’t want to pay for it 5) immense competition from domestic authors backed by larger companies with high-recognition names and major media tie-ins.

Figure that out and you have the winning formula for selling LNs.