I cannot begin to tell you how happy I am that you get to read The Moon on a Rainy Night, Volume 1! This masterwork by Kuzushiro hits English language shelves tomorrow and I implore you to get it if you haven’t already.
Amayo no Tsuki (雨夜の月) has been one of my favorite series since it launched last year – Volume 5 was reviewed here just last week, in fact. I’ve been a fan of Kuzushiro-sensei’s work for ages and was able to bring Kimi no Tame Nara Shineru (姫のためなら死ねる) out in English in partnership with JManga. So this is technically not the first time Kuzushiro-sensei’s work had been published in English, but it is the first time in print and so well-positioned for success.
The Moon on a Rainy Night follows the lives of Saki, a typical student in high school, and her classmate Kanon, who is hard-of-hearing. Kanon has isolated herself from her classmates after a painful misunderstanding in middle school so, when Saki is asked to be her friend, Kanon asks her to just not.
Saki and Kanon are thrown together by random circumstances, but their friendship radically changes both their lives in ways that they could not have possibly predicted.
Disability manga is not entirely uncommon. For instance, we’ve been talking about Kabi Nagata‘s mental and physical health since 2016. But there is a reasonable pushback from disability advocates on “inspirational” portrayals of disabled and chronically ill folks gaining unreasonable success “despite” their limitations. No one needs that shit. What we get in Moon on a Rainy Night is the coming together of two people who help one another to become their best selves. Saki reaches out to understand Kanon – she begins to learns sign language to make it easier to communicate and brings Kanon into situations in which she can thrive, instead of hiding from stress. Kanon learns to become part of the larger community – without compromising her own needs. It is a fantastic tale of what “accommodation” ought to look like in a perfect world. Saki and one of the teachers makes space for Kanon to participate in student life in ways that allow her to feel included on her own terms.
This doesn’t mean life is perfect for Saki or Kanon, which means that there is room for them both to grow – together and separately. As I said in my review of this volume in Japanese, “I’m glad it neither fetishizes nor romanticizes deafness. Instead, it is a bit of an explainer manga, which gives Kanon a chance to speak for herself and to correct Saki’s mistakes and misunderstandings.”
Kuzushiro’s art has really matured over the last few years. There’s amazing reaction shots and this will continue to develop as the story goes on. The storytelling is a little rough in the very beginning, but soon finds it’s own pacing. It’ll pick up speed as the story progresses.
Kodansha has done a fine job of bringing this volume over to us. Kevin Steinbach’s translation feels as natural as it can be, given that in this volume, the characters are still being developed by the creator. Above everything, it feels like young people talking, which I very much appreciate. Jamil Stewart’s lettering is solid, with the Kodansha house style of doing matching captions to the Japanese. The English reads smoothly, great job on editor Andres Oliver. And the cover design by Phil Balsman captures the feel and colors of the Japanese edition.
Ratings:
Art – 8
Story – 7 This will go up as the narrative matures
Characters – 9
Service – Let’s say 1 on principle but not really
Yuri – Also mostly on principle right now, but that, too, will change
Overall – 8
I am so, so glad this manga is here! It is at the top of my list for possible best of the year. The Moon on a Rainy Night is a Yuri series that can and should be read by everyone.
This is, in my opinion, one of the best new manga releases (in English) for 2023. As you’ve mentioned, the characters feel like genuine people, not inspiration porn, and their developing friendship and understanding has been delightful to read. Also, the panel work is extremely well put together, you can really tell Kuzushiro put a lot of careful planning into setting the scene and mood through their implementation.
I’m very excited to read the next volumes and see how Kanon and Saki’s stories unfold.