Archive for the ALC Publishing Category


Publishing a Doujinshi, Part One

April 13th, 2004

Part One

AniLesboCon (ALC) Publishing was born in 2003 with the mission of creating and disseminating high-quality yuri manga (that is, Japanese-style comics with lesbian images and stories) in English.

Last year we published two books: Yuri Monogatari 1, a compilation of nine yuri stories by thirteen artists and writers from seven different countries and; Rica ‘tte Kanji!?, a translation from the Japanese version of the sweet and funny stories of Rica and her girlfriend Miho, by Rica Takashima.

This year, ALC is proud to announce the publication of WORKS by Eriko Tadeno, which now on sale at the Yuricon Shop.

Even as I type, we are also working on this year’s volume of Yuri Monogatari, which is slated for a summer release – and for the fall, Volume 1 of Shoujoai ni Bouken: The Adventures of Yuriko, with illustrations.

So, after three books under my belt, and two more in the making, and as several folks have asked me for advice about this, I thought I’d walk you through the process of publishing your own doujinshi.

Doujinshi is Japanese for a work put together by a like-minded group of people…i.e., a fan work. In other words, a doujinshi is a self-published, or small-press published work. There are many, many groups of people doing this in the American comics field, and several good small comics presses extant. You may want to get in touch with them for their advice, if you want to do American-style comics. I’ll be focusing on Japanese-style doujinshi, with a strong emphasis on the kinds of things you might see at Comiket (Comic Market) in Tokyo.

Let me start by saying this: This is work. Like anything else, if you want your publication to look good, you’ll need either a lot of time, energy and money to put into this, or a stable of friends and employees to help. Both is best.  ^_^

First you need to decide what *kind* of doujinshi you are going to be making. Today’s entry will be some thoughts about the things you need to think about before you begin.

On the cheap/easy end of the scale is something called a copy book. This is basically xeroxed pages folded together and stapled, with *maybe* a color copy cover. You can format the pages easily in any graphics program, import them as images into Word, or some other common word processing program – or even copy them directly and cut and tape the pages together in the order you want, then run the pages through a copy machine at work or school. The color copy page is folded and stapled on and you’re good to go.

If you choose a copy book then your costs are going to primarily be: time, for formatting and; materials, for copying. You might have paper costs and ink, if you’re doing this at home, and a saddle stapler will be helpful. If you want to spend a little more money and want it to look nice, you can go to a copy center and have them do it – saves time, costs more. If you’re like me, you can steal both time and materials from work and only have to be careful about doing it out of sight of your supervisor. ;-)

Any type other than a copy book is going to require binding of *some* kind. If you plan on stapling, or having your book spiral bound, then you can go to a copy center. If you plan on making something with a flat spine (called perfect binding) you’ll need to talk to a real print shop. If your book is more than 50 pages, perfect binding looks *much* nicer and more professional – it also costs a lot more.

Unless you want a hard cover book, you’re going to want to look at card stock of varying weights or perhaps textured paper, also of various weights. Weight indicates how thick and heavy (duh) the paper is. I wouldn’t swear to it, but my guess is that a paper’s weight is based on how heavy a standard amount of that paper is… i.e., 20 lb. weight paper (which is standard copy machine paper) would weigh 20 lbs. for a ream, or 1000 pages, or whatever the standard amount of pages is, while 24 lb. paper weighs more for the same number of pages.

Paper will give the book a soft, flexible body, card stock will give it strength and solidity. And of course, your budget will dictate what you can use. If you’re trying to do this on the cheap, a lightweight textured paper, or pale-colored paper can probably go through any home printer and come out looking good…. You can get paper from any paper seller, on- or off-line, for cheaper than buying it at an office supply place, or buying it through a printer. Stationery, art, scrapbook, craft stores have small amounts of different papers you can experiment with to see what works for you.

Okay, next – book size. This is a REALLY important choice, because it will make a difference as to how easy it will be to print and bind. And you’ll need to know it for your page layout, too (that will come later, but you NEED to know before you start what size you’re going to use.)

The standard size in the U.S. for paper is 8.5″ x 11″. We and Canada are just about the only countries in the world that uses this as a standard size. ^_^

If you are making a copy book, then you can just assume you’re folding a standard sheet of paper in half, so each page is 5.5″ x 8.5″. Or, conversely, you’ll be printing on 11″ x 17″ pages and folding *them* in half, so you’ll have a book that is 8.5″ x 11″.

If you truly desire to publish a doujinshi-style book, then your book will probably be one of several sizes, both of which are international standards, but almost never used in the U.S. The usual paperback-sized doujinshi are A5, although you can find doujinshi in all ISO sizes under the sun.

A5 is technically 148mm x 210mm, but in U.S. measurements it’s slightly harder to render: 5.83 x 8.27 inches. Stick with metric, if you can, when setting up your parameters.

If you choose one of the other international sizes, remember this – chances are, your printer (hardware and/or person) will not have ISO size paper to hand, so if your chosen size is bigger than the normal 8.5″ x 11″ sheet, you’ll be paying for very big paper, which will have to be cut down. A5 can be cut down from a standard sheet and is a nice size to read from, IMHO…that’s what ALC Publishing uses. B5 is also common for doujinshi (182 mm, 257 mm/ 7″ x 9-7/8″) and so is A4 (210 x 297 / 8-1/4″ x 11-3/4″), but A4 is larger than our standard page – remember, bigger paper means more expensive.

One last consideration before you start…the paper you will print on should be heavy – i.e., thick – enough to not have art show through when you print it out. Unless you’ve got light strokes and no heavy black areas, regular copy paper won’t be thick enough.

Okay…that’s enough for today. Tomorrow, I’ll depress you with the list of equipment you’ll need. ^_^





Yuri Manga: Rica ‘tte Kanji!?

February 5th, 2004

How stupid am I? I’m here, trying to tell you all about Yuri anime and manga and I *completely* forgot to talk about this most Yuri of Yuri manga!

As you may have realized by now, I’m always on the lookout for characters that break out of the conventional molds of shoujo manga. And to be honest, right now I think that there are exactly *two* Yuri artists out there who do so successfully. I’ve already reviewed Free Soul and Indigo Blue by Yamaji Ebine – today I want to talk about a wonderful, very unconventional Yuri manga – Rica ‘tte Kanji!? by Rica Takashima.

Let me state this right up front – I translated this comic, and I’m good friends with the author. That having been said, I think that this is one of the very few “pure” Yuri  manga available – and the *only* one available in English at this time. (By pure Yuri , I mean that this is a lesbian narrative, written by a lesbian, for an audience of women.) Indeed, it’s *because* I felt that way that I wanted to bring this story to the English-speaking audience.

Rica ‘tte Kanji!? (the title has no meaning, by the way – it’s like saying, “Like, Rica!?”) is the story of a young woman who moves to Tokyo to attend a Women’s College to study early child development. Rica is idealistic and funny, but not completely starry-eyed or naive. In fact, she’s probably the single most realistic character I’ve ever read in any manga. In an early scene, she frets over what to wear for her first time at a gay bar, ultimately deciding on her regular clothes…but she makes sure she has clean underwear on. ^_^

Rica meets quite a few nice people in the Nichoume (Tokyo’s Gay and lesbian District,) including a cool and interesting art student, Miho. Rica and Miho’s relationship progresses in Rica without high drama, angst, self-doubt, obsession over sexuality or roles. It’s a refreshing and adult look at two women who know who they are and don’t question their own sexuality. For this reason alone, Rica is entirely unique.

The emphasis in Rica is on character and realistic, but humorous, situations. We watch Miho nurse Rica through a cold, Rica makes dinner for a crampy and miserable Miho (one of my favorite scenes, as Miho bitches about the monthly joy of being a woman), they fantasize about each other, and in the end, they are just so damn cute, you can’t stop smiling. There is some conflict, but don’t expect suicidal angst here – these two women are long past high school drama.

The art in Rica is nothing like the conventional shoujo style – it has alot more to do with pop art, and contemporary modern painting, than shoujo manga. When the mangaka *does* use conventional imagery or themes, she tends to use it self-mockingly and point it out for us, so we can have a good laugh along with her. (Rica is portrayed fantasizing about her first time in the Nichoume with a background pattern of lilies – an author’s note points out the flowers and comments “The usual flower imagery.” ) It’s touches like this that make Rica so delightful and approachable – we are allowed to laugh at the characters, and ourselves, through the artist’s work.

The biggest downside to Rica is that, at the end, I wanted more. I hated to leave Rica and Miho behind, so I hope to convince the mangaka to do more for us. Hopefully we’ll be seeing a sequel in the next year or two. ^_^

Ratings:

Yuri – 10

Art – 9 (I *like* pop art!) Story – 9. Characters – 10. Overall – 9.5

Now here’s the advertisement:
To get *your* copy of Rica ‘tte Kanji!?, Look for the English-language manga at the
Yuricon Shop
.

I mean this quite literally -this is the Yuriest manga you can get in English. Get yours today!





Yuricon News and new Yuri Manga!

June 19th, 2003

Yuricon ga owatta!

Well, it’s all over, except for the odd cleanup (and getting all these damn boxes out of my house!) but I don’t have my con report yet. Today’s entry is an advertisement for ALC Publishing’s second shoujoai manga title:

Rica ‘tte Kanji!? is now onsale!

Rica written by Yuricon 2003 Guest of Honor Rica Takashima, tells the tale of a delightful young Rica, come to Tokyo for the first time. We follow Rica as she makes new friends, explores the Nichoume and falls in love. Rica is a funny, charming tale and should not be missed by any fan of shoujoai manga.

Rica ‘tte Kanji!? is available online at the Yuricon Shop. Look for it at the Anime Castle, store in NY, as well!

Next time: Con Chair’s Report





Yuricon News: ALC Presents Yuri Manga Anthology Yuri Monogatari 1

April 13th, 2003

ALC Publishing and Yuricon are proud to present Yuri Monogatari

Yuri Monogatari is the first-ever English-language original shoujoai and yuri manga, now available through preorder on the
Yuricon Goodies page.

Yuri Monogatari, or “Lily Tales” is a compilation of 9 original shoujoai and yuri stories from talented artists and writers from all over the globe, making it a truly international work of art.

The publication has over 120 pages of stories – ranging from coming out, to exploration, love, comedy, tragedy and sex. Each artist and writer has brought something special to the publication and we’re very pround to be able to offer it through Paypal for only $10.00.

Order your copy of Yuri Monogatari now, because, while it’s cliched, supplies really *are* limited, so get yours today!!