Archive for the Live Action Category


Whale Store xoxo

September 4th, 2025

Official poster for Whale Store xoxo, with Milk and Love in the foreground as Wan and Maewnam respectively, and View and Mewnich in the right background as Tonnam and Chompoo respectively.by Frank Hecker, Okazu Staff Writer

When last we saw Milk Pansa Vosbein and Love Pattranite Limpatiyakorn, they were playing high-schoolers in the oddly-named GMMTV-produced romantic comedy 23.5: The Series. They’ve now graduated to playing adults, in the oddly-named GMMTV-produced romantic comedy Whale Store xoxo, based on the novel The Whale Store by Snow Leopard and available for streaming on YouTube.

Many Thai series open with shots of the modern skyline of Bangkok. Whale Store xoxo instead highlights the gleaming Golden Mount (Phu Khao Thong) of the Buddhist temple Wat Saket, which commands the heights above the historic neighborhood in which the main action of the series takes place. A key theme of Whale Store xoxo is the contrast between globalized corporations and local Thai small businesses: Wan (Milk) leaves her job at a branch office of a Japanese company to take over her father’s corner store after his sudden death, but soon finds it threatened by the nearby opening of Mouse Mart, a convenience store chain.

Meanwhile Maewnam (Love), who hides her family’s connection to Mouse Mart from Wan, spends her days as a a lecturer at a business school and her spare time picking up extra cash doing odd jobs in the neighborhood. As Wan and Maewnam meet and fall in love, they must each decide in which of these two worlds their destiny lies. It could be the plot of a Frank Capra film, and Milk and Love make for a very Capra-esque couple. In her endearing gawkiness Milk resembles a young James Stewart., while Love is an almost preternaturally adorable “girl next door.” They’re joined by a group of veteran Thai actors playing colorful neighborhood characters.

It should have been a wonderful series, but alas doesn’t quite live up to its considerable promise. Part of this is down to the direction: Not content to let Love work her natural charms and Milk to respond to them, the show early on is somewhat heavy-handed in throwing Maewnam and Wan together: not quite the “I fell on top of you and we almost kissed“ level of cringe, but annoying nonetheless. The more intimate scenes of them kissing also seem somewhat stiff and awkward. This may be on Milk and Love, or it too may be down to the director, a man whom just this week was fired by GMMTV for participating in crass sexual conversations about GL series and actors on social media.

Turning to the writing, much of the series run time is taken up by a subplot involving two other university lecturers, Tonnam (June Wanwimol Jaenasavamethee) and Chompoo (Mewnich Nannaphas Loetnamchoetsakun). The couple have been in a secret relationship for three years, as Tonnam waits forever for Chompoo to come out to her mother Som (Thansita Suwatcharathanakit), the owner of a neighborhood salon, and acknowledge Tonnam as her girlfriend. It’s not a bad subplot, and June and Mewnich acquit themselves well, but  the writers’ desire to postpone the subplot’s resolution until the final episode means that a large chunk of the middle episodes merely mark time. It also means that the last episode itself is stuffed to the gills with incidents, including last-minute plot twists, and the fulfillment of Wan’s and Maewnam’s journey doesn’t seem fully earned.

Rating:

Story – 7 (a refreshing change from the typical Thai melodrama)
Characters – 8
Production – 6
Service – 4
LGBTQ — 5 (the show takes note of Thailand’s new legislative landscape)
Overall – 7

Whale Store xoxo is sapphic comfort food, not as delicious as it might have been (due in large part to chefs who apparently didn’t quite know what to do with the ingredients), but still good enough to satisfy yuri fans hungry for down-home unpretentious fare.





Ayaka Is in Love with Hiroko, 2nd Stage

August 10th, 2025

The promotional poster for season 2 of Ayaka Is in Love with Hiroko. On the left the actresses embrace, wearing Hawaiian patterns and a lei on the right Hiroko holds a blowdryer over Ayaka's hair. by Frank Hecker, Okazu Staff Writer 

The live-action adaptation of Sal Jiang’s manga Ayaka Is in Love with Hiroko! ended with Hiroko agreeing to accept Ayaka as her girlfriend. Although the live-action series covered all three volumes of the manga, its producers decided to create a sequel going beyond the original story. Thus we have Ayaka Is in Love with Hiroko, 2nd Stage, now streaming on GagaOOLala (along with season 1).

Any sequel faces the problem of matching the appeal of the original while creating a new story that doesn’t retread old ground. Ayaka Is in Love with Hiroko, 2nd Stage attempts this by moving almost completely away from the office setting of season 1 and focusing on Ayaka’s relationship with Hiroko and (to a lesser degree) Hiroko’s relationship with her family.

As 2nd Stage begins, Ayaka has been living with Hiroko for half a year. Hiroko caters to Ayaka’s every need, including making her breakfast and cleaning up after her, but (as Ayaka’s friend Risa implies) Hiroko treats her more like a pet than a lover. Ayaka wants them to be a “real couple” (i.e., to have sex), Hiroko is reluctant to do so, and Ayaka doesn’t understand why. And, quite frankly, neither do we: Hiroko offers excuses to Ayaka (she needs more time to sort out her feelings) and to herself (she’s worried about her “selfish desires”), but this part of the plot requires a major suspension of disbelief, especially now that Hiroko knows that Ayaka’s feelings toward her are genuine.

As in season 1, Hiroko’s ongoing misunderstandings and miscommunications provide the springboard for multiple comedic moments. But comedy isn’t as funny when someone’s getting hurt, and it becomes clear through the course of the series that Ayaka is more and more distressed and confused about Hiroko’s behavior. It’s almost a relief when the show turns to the secondary plot concerning Hiroko and her family (she’s still not out to them) and to the goings-on at Bar Kiyoko (where Risa’s new girlfriend Kyoko informs everyone that Risa has gone from a “clueless puppy” in bed to “a wolf who’ll bare her fangs”). But these digressions can’t compensate for the fact that the show drags on for too long. The plot threads finally resolve in episode 6, thanks to Ayaka’s actions and the innocent intervention of Hiroko’s young niece, a sweet ending that I can’t help thinking could have come one or even two episodes earlier.

As Hiroko, Kanna Mori once again excels at wide-eyed reactions, mixed in with more subtle acting in the final episodes. But the real star of 2nd Stage is Shiho Katō, whose performance as Ayaka is the beating emotional heart of this sequel: We feel her pain, echo her confusion, and cheer her on as she forthrightly declares her love for Hiroko to Hiroko’s sister and mother: “This is how I truly feel. There’s not a single bit of pretense.” Riria Kojima joins the cast as Hiroko’s sister Keiko, who offers some cringey (meta)commentary in response to Ayaka’s outing herself (“I’ve been really into Thai dramas, so I know a bit about this kind of thing”), while former otokoyaku Hiroki Nanami brings sultry sex appeal (along with advice for Ayaka) to Bar Kiyoko as lady-killer Jun.

Ratings:

Story — 5
Characters — 8 (+1 for Ayaka, -1 for Hiroko)
Production — 7 (the subtitles are occasionally clunky)
Service — 4
LGBTQ — 10
Overall — 7

Ayaka Is in Love with Hiroko, 2nd Stage provides a satisfying ending to the story of Ayaka and Hiroko, but it takes its sweet time getting there. Fans of season 1 should expect less comedy, more angst, and increased frustration at Hiroko’s cluelessness and self-delusion.





Into the Baiheverse: When We Met and The Clouds of Past Millennia

July 4th, 2025

Poster for the short baihe film When We Met, written and directed by Wu Chuanxin. The poster shows the two main characters embracing, the top half showing a younger woman (He Lei as Jin Qingqing) facing the camera, the bottom half showing an older woman (Ni Jia as Peng Yun) facing the camera.by Frank Hecker, Staff Writer

The baihe (百合) genre, sapphic media in Chinese, is becoming increasingly popular in China and elsewhere, but, as with yuri manga and anime in the early days, translations of baihe works into English and other languages have thus far been mainly produced by fans. That situation has been slowly changing. For example, Seven Seas Entertainment has followed up their publication of danmei (BL) novels by licensing the baihe historical novel The Beauty’s Blade: Mei Ren Jian (美人剑).

Now comes Baiheverse, a recently launched site proclaiming itself as “Your Gateway to Baihe . . . Literature and Media.” It features a variety of licensed baihe works in English translations, including two manhua/webcomics, two audio dramas, one novel, and a short film. The last two of these are particularly worthy of note.

The film When We Met (去年烟火), written and directed by Wu Chuanxin, is a drama set in present-day China. It’s available in an “official” version and an “uncensored” version that’s ten minutes longer; both are free to watch if you register with the Baiheverse site. (The official version is also available on YouTube.) When We Met is the story of two women in a (relatively) small Chinese town, 32-year-old Peng Yun, who owns a small shop she runs by herself after her divorce, and 22-year-old Ji Qingqing, who sets up her BBQ stand outside the shop. (Avoid reading the official synopsis of the film if you don’t want to be spoiled about their back stories.) The two women find themselves growing closer together, but ultimately face a decision on the future of their relationship. I won’t spoil the ending, except to say that the uncensored version provides a clearer resolution.

Ni Jia as Peng Yun and He Lei as Ji Qingqing both deliver solid performances. Ni Jia is especially good in portraying Peng Yun’s conflicting emotions: recognizing her growing feelings for Ji Qingqing but afraid to break out of the comfortable but confining cocoon she’s spun for herself as a single woman in a small town. The writing, direction, and production are also of high quality, and the English subtitles are idiomatic and grammatically correct; however, with a couple of exceptions, on-screen text is not translated. This can especially cause confusion for viewers who can’t read the Chinese text at 1:51 (in both versions) and 30:53 (in the official version), and thus may not realize that the main body of the story is a flashback from the opening and closing scenes.

Ratings:

Story — 7
Characters — 8
Production — 7 (one point off for not translating important on-screen text)
Service — 5 ( a scene involving bras)
Yuri — 10
LGBTQ — 4
Overall — 8

Despite its relatively short length, When We Met tells a complete and satisfying sapphic story. It’s especially recommended for fans interested in realistic contemporary dramas that avoid manufactured melodrama and excessive angst.

Cover of the baihe historical novel The Clouds of Past Millennia. It features a full-length portrait of the main character Wei Tai in traditional dress in the foreground, with a portrait of the other main character, Xu Jianyu, in the right background.Unlike When We Met, which solely depicts lives in present-day China, The Clouds of Past Millennia (白云千载), written by popopo, straddles past and present. Originally published as a web novel, it comprises 28 chapters plus an afterword; the first three chapters are free to read while the rest can be purchased using a coin system ($1 US for 100 coins).

Wei Zai was the supreme ruler of an ancient Chinese dynasty, but now she’s dead. Even worse, she‘s stuck being a ghost in her own mausoleum. She decides to take a rest, wakes up after a long sleep, and finds that the world outside her tomb has utterly changed. Being a ghost, no one can see or hear her, except for Xu Jianyou, a university student who’s the spitting image of Xu Qingchu, Wei Zai’s previous right-hand woman and lover, and even shares her courtesy name. The remainder of the novel alternates between Wei Zai and Xu Jianyou’s life in the present (including Wei Zai’s amusing encounters with Chinese social media and shipping culture) and the story of Wei Zai and Xu Qingchu a thousand years ago. Is there a way for the two lovers to be united once more? And does anyone doubt what the answer will be?

The English translation of The Clouds of Past Millennia (by hazevie) is generally readable. Its main quirk is that many Chinese terms, especially those involving kin relationships, are left unlocalized and glossed with a translator’s note. However, fans of Asian media have shown themselves willing to acquire a fairly extensive vocabulary from other languages, and it’s possible that they’ll one day recognize and use terms like a-jie as easily and freely as they do now with terms like onee-san.

Ratings:

Story — 6 (I would have liked more contemporary scenes)
Characters — 7 (present-day Xu Jianyou is less fleshed-out than the other two characters)
Service — 8 (a couple of steamy sex scenes)
Yuri — 10
LGBTQ — 2
Overall — 7

The Clouds of Past Millennia is an entertaining read targeted at fans interested in the historical settings and court intrigues that are the stock in trade of many Chinese novels, enlivened by the interspersed contemporary scenes and their occasional metatextual humor.

The Baiheverse site itself is a young enterprise still finding its way, and is dependent on support from fans to allow it to acquire and host more baihe works. I encourage all fans of sapphic media to check it out. For updates on new works, follow @baiheverse.com on Bluesky or @baiheverse on X/Twitter.





An Office Thing

June 2nd, 2025

Promotional image from the Korean yuri show An Office Thing, showing the main characters Hanna and Yu-bin.In recent years fans have seen a veritable flood of new yuri live-action series from Thailand and the rest of East and Southeast Asia, most of which are free to watch on YouTube or other streaming video platforms. However, in the midst of this plenty it’s easy to forget that all of these series cost money to make, and that  funding can be difficult to come by, especially in countries with governments and societies hostile to LGBTQ people and their stories. Such it is with the series An Office Thing from Soo Not Sue Studio: the first three episodes are free to watch, but the rest require joining the Soo Not Sue YouTube channel as a paid member, as pseudonymous director Soo Not Sue works to pay off the loan she took out to fund the production.

Enough about money, what about the show? An Office Thing is a sequel of sorts to Soo Not Sue’s previous series Out of Breath and She Makes My Heart Flutter (the latter reviewed here on Okazu). Its main character Yu-bin was a side character in both series, nursing an unexpressed love in Out of Breath and being left out in the cold as everyone else paired off in She Makes My Heart Flutter. In An Office Thing she finally gets her turn in the spotlight. The story is simple, and begins by reusing three well-worn tropes: a blind date montage, a drunken one-night stand, and a next-day’s reckoning when Yu-bin discovers that last night’s date is Han-na, her team leader at her new job. The rest of the plot unfolds pretty much as you’d expect, with only a couple of bumps along the way.

But the plot is not the reason to watch An Office Thing. That reason is Ha Eun-oh’s winning performance as Yu-bin, a forlorn puppy so adorable that one can’t resist taking her home—but even better than a puppy because Yu-bin can clean up her own messes (as we see later in the series). Kim Jin-ah as Han-na is the calm counterweight to Yu-bin’s changing moods, in an understated performance that nonetheless makes crystal clear the depth of Han-na’s feelings toward Yu-bin. The main cast is rounded out by Han Jaei as Han-na’s and Yu-bin’s coworker Eun-woo, who might find herself suffering the same fate that the younger Yu-bin did..

The most notable thing about the production is the portrait aspect ratio, designed for watching on smartphones and tablets. The second most notable aspect is the subtitles; they are readable (albeit small) on a phone but are difficult to read on a tablet, especially since their white letters often appear against You-bin’s light-colored outfits. Incidentally, if you’ve gotten the impression that all Korean women are stylish and impeccably put together, this series will only reinforce that notion. But it’s fitting here, since (in a clever bit of product placement) the series features the real-life fashion company Plain Plenty, whose underwear is also pitched on Soo Not Sue’s YouTube page.

Ratings:

Story — 6 (there’s not much to it)
Characters — 8
Production — 7
Service — 2
LGBTQ — 10
Overall — 7

As someone else remarked online, An Office Thing is fluff, but it’s entertaining fluff elevated by an excellent cast. Fans looking for more sweet sapphic stories from South Korea should check out An Office Thing and Soo Not Sue’s previous series, and consider becoming a member of her channel to help her make more of them.





Fragrance of the First Flower, Seasons 1 and 2

April 25th, 2025

A promotional poster for season 2 of Fragrance of the First Flower. The poster features the two main characters, Ting-Ting (foreground, with short brown hair), and Yi-Ming (background, with shoulder-length black hair). The two women are facing in opposite directions, with serious looks on their faces.Live-action yuri series from Asia often traffic in the fantastical even when they’re not explicitly fantasies: the implausible coincidence, the melodramatic plot twist, the deus ex machina that brings about an unlikely happy ending, the concluding wedding scene that’s not an actual wedding. It’s therefore refreshing to find a series like Fragrance of the First Flower (streaming on GagaOOLala and Netflix Asia) that eschews fantasy in favor of realism while still conveying a sense of optimism.

It’s no coincidence that Fragrance of the First Flower was produced in Taiwan, a country where the passing of marriage equality legislation means that one might attend a friend’s wedding and find that two women are getting married to each other in the next room over. Thus begins episode 1 of season 1, in which thirty-something Yi-Ming looks across her table at the reception and sees Ting-Ting, her former junior and ardent admirer.

It’s a plot not unknown in yuri works, in which a “passionate friendship” between two high school girls (here told in flashback) ends with graduation but is rekindled in adulthood. But real life intrudes on the potential romance: Yi-Ming is now married, and is torn between her desire for Ting-Ting and her responsibilities as a wife and a mother caring for a young autistic son by herself. (Her husband works in another city and comes home only on weekends.) Ting-Ting slowly enters Yi-Ming’s life again, and her family’s life as well: taking her son to the doctor, picking him up after school, even being invited to dinner by Yi-Ming’s unsuspecting husband. But this state of affairs cannot last; the last episode of season 1 ends on a scene of tearful emotion and a note of ambiguity. Season 2 begins after a time-skip, as Yi-Ming and Ting-Ting each find their lives changed in various ways, and once again find their paths intersecting, this time perhaps for good.

The story of Fragrance of the First Flower is relatively simple and straightforward, with only minor detours along the way (the most important one being an introduction of a new potential love interest in season 2). It’s the characters that make it worth watching, as portrayed by ZaiZai Lin (Yi-Ming) and Lyan Chen (Ting-Ting). (Both women won acting awards for the series—which also won an award for screenwriting for season 1 director Angel I-Han Teng.) Yi-Ming is a woman worn down by the twin burdens of being a wife and mother, guilt-ridden, emotionally closed off, and hesitant to say what she truly feels. Ting-Ting seems a free spirit in comparison—single, living with her mother, working a variety of part-time jobs, and (in season 2) playing in a band—but she has her own cross to bear: she’s desperately in love with Yi-Ming, more than perhaps is good for her, and agonizes over whether her love will ever be returned in full measure.

Fragrance of the First Flower is a “GagaOOLala original,” produced for the up and coming LGBTQ streaming service by its parent company Portico Media, with partial support from the Taiwan Ministry of Culture. (The Taiwanese government’s “tongzhi [gay] diplomacy” includes sponsoring media that promote Taiwan as an LGBTQ-friendly country.) The production values are generally high, and the English subtitles are idiomatic and almost error-free. The music is particularly noteworthy, with excellent songs for season 1 and season 2 by singer-songwriter Enno Cheng and another for season 2 written and sung by Ke Ching Li (a.k.a. Yao), who plays new love interest Xiao Ning. GagaOOLala has seen much success with the series (including being named one of the best international TV shows of 2021 by Variety); I hope it leads the service to produce more high-quality yuri shows in the future.

Ratings:

Story — 8 (painfully real at times)
Characters — 9 (no villains, no heroes, just flawed people trying to find each other)
Production — 8
Service — 4 (a few by-now-mandatory kissing scenes)
LGBTQ — 10
Overall — 9

Fragrance of the First Flower is an emotionally resonant and realistic drama with solid writing, production, and music, and excellent performances by the two leads. If you’re not already a GagaOOLala subscriber it’s worth trying out the service for this series alone.