Yuri Manga: Miyuki-chan in Wonderland (English)

July 10th, 2009

Wow, it’s only a few years ago, but reading Miyuki-chan in Wonderland feels like stepping back a million years into the past. To a time when Tokyopop was *the* name in manga, when they were cutting edge and hot. And CLAMP was the name on everyone’s lips all the time. From X to Chobits to…well just about a zillion series, whatever CLAMP touched turned into money.

Miyuki-chan is a collection of 6 short, service-filled stories of hapless high school girl Miyuki, as she wanders through dreamscapes loosely based on Lewis Carroll’s iconic works, games and CLAMP’s own work. All of these are filled with primarily female characters, mostly adult, and almost all focused on feeling Miyuki up or stripping her down. A psychological reading of the book could easily attribute all sorts of pent-up lesbian feelings to Miyuki but, as she’s completely fictitious, we have to just assume that CLAMP really likes drawing women in underwear. ^_^

The Yuri in this manga is really Yuri – there are no lesbians here. Just fictitious female beings groping a fictitious female character. There’s no emotion at all involved, unless you count titillation as an emotion.

Personally, the best line was when Miyuki cries out, “Oh no! I’m in some weird movie version of the X manga!” which made me laugh because, like there was a non-weird movie version of the X manga? ^_^


Art – 5
Story – 5
Characters – 5
Yuri – 4
Service – 7

Overall – 5

The upside of the manga is you don’t have to listen to that *horrible* music, but the downside is you don’t get the great seiyuu voices, either.

This manga volume shipped to me with no Hero’s name attached. (Boo Powell’s.com, not letting me know who my Hero is!) If you were the sponsor for today’s review, will you please step up and claim credit? Thanks so much from all of us!

Send to Kindle

One Response

  1. Johann says:

    Yeah, I uess Miyuki-chan is an average story. It just happened to be one of the few very/mostly Yuri things in the nineties.

Leave a Reply