With many thanks to the University of Michigan Center for Japanese Studies, the entirely of my lecture Alt Manga, Queer Manga – Telling Our Own Stories is now available on Youtube for your enjoyment. I hope you’ll watch and comment and now I’m gonna have to go and write something new. ^_^;
I enjoyed watching it (though it was impossible to hear the things the audience said/asked). Kinda funny to hear the story of history you were “part” of – the fan culture that rose up in the late 90’s/early 00’s. I particularly liked the point (which I had largely forgotten) about the way American fans made up their own language to categorize what they were watching. I actually remember that literally happening in the IRC chats and messageboards I frequented. I remember “shounen ai” came first, and I remember thinking of course there *should* be a counterpart, and started using the words “shoujo ai” with my friends to describe what I liked. I even made a website for a business IT class I called “shoujo-ai.com” (which the TA grading me, bless her heart, took seriously and gave real feedback on. XD) I thought “Hey, I should register that domain,” and when I looked it up it had been registered like, a week earlier by someone else.
Also, now I know why I got weird looks when I was in Japanese used book stores trying to describe what I wanted with that term. :X
Yeah, that was why. ^_^ Philip Mak beat you to the punch on that registration. It was Yuricon’s first “official” home and I have a great deal of affection for it, for that reason. ^_^
I am guessing if you know anyone at Crunchyroll you sent them a correction about the terms for their “Anime Academy” video! XD
I’ll be honest, I pay almost no attention to Crunchyroll, except as a source to watch anime. If they had incorrect terminology, I hope someone corrected them. I’m not responsible for fixing the world. ^_^