Archive for the Artists Category


Yuri Manga: Hayate x Blade, Volume 3 (English)

June 2nd, 2009

I told you, didn’t I? I’ve been telling you for years now and you *finally* realize that I haven’t been lying. Hayate x Blade, Volume 3 is…awesome.

In this volume, two major things happen – we start to learn that the characters we thought were all idiots are in, fact, amazingly, stupendously cool. And we also learn that as amazingly, stupendously cool as they are…they are still all idiots. ^_^

You are not alone when you decide that Jun is the most amazingly, stupendously cool character, by the way. As you will see in the next volume. You may also be amused, but not at all surprised, to learn that Jun is voiced on the Drama CDs by Toyoguchi Megumi. Yes, she *is* the Sei of this series – it wasn’t just your imagination.

So, in Volume 3, we realize that Ayana is deeper than just being a grumpy old grump and Hayate has a lot to learn and Jun has a very important person in her life and that person, Yuho, is quite amusingly broken. We also learn that Hitsugi and Shizuku are awesome. We actually learn that *every* volume, so just get used to me saying that, if you aren’t already. ^_^

I can’t speak for anyone other than myself when I say this but, I thought the fight between Jun and Ayana was genius the first time and I love it no less this time. Just wait ’til we get to Volume 4! (Which I just finished editing a few weeks ago. So, it’s a-coming.)

As with the last few volumes, I did in fact copy edit this one, and for the first time I’m actually credited. I have to say that I think Adrienne and Ed are a top-notch team at the translation and adaptation and it’s a genuine pleasure to work on this book – not just because I love the series, but because they do a fabulous job. I feel like the characters all retain their specific voices, no matter what accent or speech patterns they have in the original, without it ever sounding forced. As a person for whom “voice” is critical in writing, this may be the best ever example that a good translator and a good adaptor can really make a tremendous difference.

So, seriously, if you haven’t been sure if you want to get Hayate x Blade, do. Not because I love it, or because I worked on it, but because Volume 3 is pure awesome.

Ratings:

Art – 8
Story – 9
Characters – 9
Yuri – 4
Service – 2

Overall – 9

Tor still does not send me copies of books I work on (can you believe it? When I ask, I’m told they have no extras to send…seriously.) So my heartfelt, sincere gratitude to a new Okazu hero, Jason H for stepping in and sponsoring today’s review! Jason, thank you for being my hero! Drop me an email at anilesbocon at hotmail dot com and I’ll send you a copy of your Okazu Hero badge to proudly display on website or blog!





Lesbian Anthology: Sparkling Rain (English)

May 15th, 2009

Yuki pulled her face away. She couldn’t get used to the concept that anything that lesbians made was wonderful. She did want to support lesbian work even if she thought it was ugly, and she couldn’t stand heteros mouthing off at lesbian work. Watching this bad piece of porn, however, was tortuous. – From “Monalisa Night” by Izumo Marou

Well, you know, I am *so* right there with Yuki. I love to support lesbian work, truly, but so often wonder who the hell it’s for? Not me, certainly. And Japanese lesbian works equally, if not more so, sometimes.

And so I approached this anthology with a full measure of concern that I might find it teh suck. Instead, I have to say – with great pleasure – that Sparkling Rain: And Other Fiction from Japan of Women Who Love Women, edited by Barbara Summerhawk and Kimberly Hughes, is full of awesome and wonderful. With the exception of one story, every single story had at least a few magnificent gems. Not like diamonds in the rough at all, though – like a ring that particularly catches your attention in a jewelry store window.

The anthology begins with introductions by Sawabe Hitomi and Watanabe Mieko, two women who were heavily involved in the lesbian community in Japan. Their insight into the politics and social situations of the time fascinated me. Not terribly surprising, as I’ve been lurking on the edge of their world for so many years.

This is followed by two literary essays, one on Yoshiya Nobuko, the woman I consider to be the great-grandmother of Yuri. These are then followed by about a dozen pieces of fiction, including a story by Natsuko Mori that I had previously read in her Himeyuri-tachi no Houkago collection, and a few translated Plica-chan comic strips, with a breathtakingly honest introduction by translator and scholar Mizoguchi Akiko.

All excellent, but these were not even the best of the collection. “Monalisa Night” is a non-linear multi-perspective tale that follows a number of women in a cubist painting of a story. Uehara Chigusa’s slightly tortuous, but very real “Story of a First Love,” starts off with one of the most honest appraisals of the delusional relationships we create in our own mind. And the title story, Nakayama Kaho’s “Sparkling Rain” is incandescently beautiful, painful, realistic and highly fantastic all at once.

And still, these are not the only treasures in this book. Almost every story stopped me cold with at least one truly remarkable, memorable scene or line. Even as I write this review, I can call to mind a number of scenes that have burned themselves into my memory. These are all stories I will revisit one day soon.

Every story was surprising, every story was interesting and even the ones I did not like, I was glad to have read. This was not just a lesbian work, and so worthy of support – Sparkling Rain is an *excellent* lesbian work and so, worthy of praise and recommendation.

Ratings:

Overall – 9

Seriously, I hope you’ll buy this, because it was truly an extraordinary book.

I want to thank James Welker for making it possible for me to review this, and New Victoria for providing a review copy. If this had been what I expected I would be thanking them politely but, as this book was unexpectedly excellent, I thank them from the bottom of my heart for giving me this opportunity to tell you all about it.





Yuri Manga: Manga no Tsukurikata, Volume 1 (まんがの作り方)

May 11th, 2009

When Kawaguchi was 13, she debuted as a manga artist. But, due to many different things, she stopped drawing. Now she’s 19 and has decided to get back into it only…she has no idea what to draw.

After thinking about it, she decides to try her hand at Yuri, since BL and GL seem all the rage. Thus begins Manga no Tsukurikata (まんがの作り方).

Only…now Kawaguchi *really* has no idea what to draw.

Just then, she’s visited by a workmate and classmate of her young brother’s, Morishita. Morishita has a crush on Kawaguchi, so when the older girl asks her out, she gladly agrees. Kawaguchi thinks that going out with another girl will give her some inspiration, but finds pretty quickly that things are more complicated that they seem.

For one thing, Morishita is not just her workmate and a classmate of her younger brother Masato – she is also Kawaguchi’s favorite manga artist, Sacchi.

For another, despite her desire to gain inspiration from Morishita, Kawaguchi’s failure to take Morishita’s emotions seriously cause a complete blockage of ideas. Even after a magazine editor agrees to take a look at her work, Kawaguchi hasn’t the barest bone of a plot. And all the while, there’s Morishita looking at her with eyes full of honesty and desire.

And lastly, because nothing can be easy, Kawaguchi’s kid brother, Masato, also likes Morishita, so it’s a bit of a torture for him to see the two of them together.

While this manga is undoubtedly “Yuri” in the sense that Yuri is mentioned a lot, there is surprisingly little Yuri in it. Morishtia’s feelings are real, but aside from hand-holding and an arm around a shoulder, Kawaguchi is not exactly returning the emotion. In fact, the one or two times Morishita attempts to close the distance between them, Kawaguchi brushes her off. By the end, she’s pretty certain that she’s using the other woman, and won’t even tell her what she’s doing, which builds a wall between them.

In discussing this with Erin S. on #[email protected] we agreed that the biggest question for us in regards to liking this story is – will Kawaguchi just keep using Morishita or will she come to like her back, honestly. Or at least be honest with her.

If the relationship between Kawaguchi and Morishita stays the same, this series could become quite wearing. If one way or another Kawaguchi is honest with the other girl, then there’s some actual potential for the story.

Ratings:

Art – 7
Story – 7
Characters – 7
Yuri – 5
Service – 1

Overall – 7

Outside this rather major issue of honesty, the series is otherwise a non-stressful, silly, mostly realistic and not an unpleasant read. Another almost really Yuri story from Ryuu Comics. ^_^





El Cazador Anime: Volume 4 (Polish/German)

May 6th, 2009

I’m very excited to once again offer a review from the Okazu Europe bureau. Everyone, please welcome back Winterbraid! Yayyy~!

El Cazador Volume 4 has episodes 15 through 18. Starting with the mandatory swimsuit (and in one case, no swimsuit) episode, followed by L.A. losing the last bits of sympathy we have for him, some random cosplay and buttock prodding by Nadie and Ellis, and – in my opinion – a rather Noir-like episode, closed with the trickster god part – which, on the second run, is probably one of my favourites. Otherwise, it seems that everyone stalks everyone, all with a generous spurt of fluff and cuddly on top – perfect after a tough week. ^-^

As far as the localization is concerned… well, I’m not really in the mood for nagging right now. ^-^ Fortunately, there is no more translating whole sentences as a single word, although some awkwardness (and a few blatant mistakes) awaits. Overall, I’d say that compared to the previous volume, the translation hasn’t gained enough of a soul to allow for creative criticism, but there is an improvement – or maybe it’s just that my tolerance is increasing. Apparently, there’s something
weird about the disc that prevented me from playing it on Linux… not that anyone cares. ^-^. Now that I think about it, the fonts could perhaps do with some tweaks, i.e. less jaggedness – oh well… anyway, every possible defect of this release is – for me at least – overshadowed by the postcards, which are quite cool this time. ^-^

By the way, I took a quick glimpse of the manga; and… uh… how should I put it… NO. ^-^;

Short, bittersweet and to the point. Thank you Winterbraid for another look at a series we cannot *wait* to get over here!





Yuri Manga: Sasamekikoto, Volume 4 (ささめきこと)

April 13th, 2009

Sasamekikoto (ささめきこと) Volume 4 is the story of a misunderstanding. In fact, it is the anatomy of a misunderstanding, built up from the bare bones of misapprehension, attached by ligaments and tendons of high-school drama, and filled in with the muscle of self-doubt, covered in the thin skin of self-awareness.

(I’m not sure if the above paragraph is accurate, but it is impressively disgusting, isn’t it? ^_^)

The days immediately following Ushio’s and Sumi’s confrontation in Volume 3 are awkward and increasingly painful for both of them. We learn that Ushio was seen to have kissed Sumi, but she vehemently denies this, claiming that Sumi is – obviously – a “normal” girl, as opposed to her own publicly, repeatedly, stated perversion.

Sumi is, of course, not “normal” at all, but beset by fear and indecision, she makes no attempt to breach the gap between her, Ushio and their true feelings for each other.

The book them takes a look back once again, continuing the story of Ushio’s arrival in middle school and the fallout after her proclamation that she likes cute girls. It comes as no surprise that the girls around her mock her, call her “Lez-ko” and are generally unkind. Sumi makes an awesome Prince, standing by Ushio, befriending her and eventually making it possible for Ushio to become part of the crowd once again.

It is on a class ski trip that Sumi is suddenly faced with the disturbing fact that her feelings for Ushio are not merely friendship.

Back in “real” time, Ushio and Sumi are >this< close to saying something, to touching, to breaking through the wall, but when the book comes to an end, nothing has been said or done. The volume begins more lightly, with a side story about the president of the Joshibu, Tomoe, who turns out to be from an extremely wealthy family. Her lover, Miyako, is seen as an affront to the family dignity as much because she is the daughter of the chauffeur as because they are both girls. But Tomoe doesn’t care – she lives openly and happily – the complete opposite to the veil of lies that have trapped both Ushio and Sumi. Volume 4 is more serious than the previous three, but that is not a bad thing. The overall impression I had is that we’re now allowed to take Ushio and Sumi a little more seriously, and the accept that this is not “just a phase” or a whim or a crush.

Ratings:

Art – 7
Characters – 8
Story – 8
Yuri – 7
Service – 4

Overall – 8

Will it turn out okay in the end? I don’t know, but I feel a few more plot complications coming on before we find out.